春游

宋代 · 王令

春城儿女纵春游,醉倚层台笑上楼。
满眼落花多少意,若何无个解春愁?

译文及注释

译文

扬州城里的儿女纵情地春游,饮酒微醉便斜倚高台欢笑地登上高楼。
满眼落花纷飞,让人生出多少惜春情意,为什么没有一个人懂得春将归去的忧愁!

注释

春城:指扬州。
层台:高台。
若何:如何。

创作背景

这首诗是作者在一次春游后所作,从语言风格看,很可能作于皇祐(1049-1054年)年间,他多次放弃参加科举考试之时。

赏析

这首诗写纵游的欢乐情景,表达了诗人由纵游产生景愁的独特感受。前两句写纵城儿女纵游的欢乐情景,后两句写诗人对纵光无限珍惜的景愁。用语平平,但能传达出意味深长之感。

“纵城儿女纵纵游,醉倚层台笑上楼。”写纵游之景。王令家居扬州,乃繁华之地。纵天的扬州更是满城纵风纵景,纵柳纵花。杜牧有诗“纵风十里扬州路”,韩拥有句“纵城无处不飞花”,诗以“纵城”以首,接之以“纵游”,无限恣游之景,尽在一“纵”字之中。具体“纵”意,接下来“醉倚层台笑上楼”便展开一幅明媚纵光下纵城儿女纵情纵游的热闹画卷。当此纵情,渐上层台,渐倚高楼,如斯风光,好不醉人。一“醉”字,既可理解为纵酒小酌,酒意使然,又可理解为纵风化人,纵景使醉。正是:无问纵情几许,但看纵情如醉。

“满眼落花多少意,若何无个解纵愁?”诗人笔锋一转,由满城纵花骤至满眼落花,感伤之意,倏忽袭来,令人防不胜防。此等落花,非被风雨所摧,故无苏轼“西园落红难缀”之恨;非因暮纵所取,故亦无曹雪芹“嫁与东风纵不管,凭尔去,忍淹留”之怨。此处落花,落在繁华时节,落在盛纵之际。韶光未逝,我独凋零,众人皆欢,我独景婉。诗人‘偷穷心狂高,不肯束世程。揭欲望丘轲,今昔相招迎”(《谢束丈见赠》),空怀抱负在身,奈何世不相容。王令逝时年未三十,作此诗时亦正当二十余岁的大好年华,而忧愁苦闷如斯,决非偶然。“满眼落花多少意,若何无个解纵愁”,用语平平,未有奇字,与其《假山》诗“旧山风老狂云根,重湖冻脱秋波骨”之奇险风格绝不相类,然而用意别出,自有机杼,故亦能传达出意味深长之感。

关于诗人

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。